【PR】

*当サイトは、アフィリエイト広告を利用しています。

【医療通訳資格試験対策】英語クイックレスポンス教材❼「耳鼻咽喉科」

医療通訳試験対策

こんにちは。

現役医療通訳士のSuzyです。

今回は、Suzyのクイックレスポンス教材シリーズ❼「耳鼻咽喉科」をお届けします。

クイックレスポンスとは、日本語と英語を対にして表現を覚える暗記のトレーニングです。

独学で医療通訳の勉強をしている方や、医療通訳2次試験受験予定の方に活用していただければ嬉しいです。

Suzyのクイックレスポンス教材シリーズの特徴
  • 実際の医療通訳場面で出てくる表現を厳選
  • 一問一答

もし、すでにあなたが日頃使っている定型文や、覚えている言い回しがあれば、それを追加したり省いたり、自由にカスタマイズしていきましょう。

この教材を使ってできるようになること
  • あなたに合ったクイックレスポンス音声を自作し、無駄を省く
  • 実践的な定型文を覚えることができる
  • 覚えることで通訳の瞬発力がつく

この教材を使ってクイックレスポンス音源を自作し活用することで、医療通訳2次試験に自信を持って臨んで頂けると思います。

クイックレスポンスって何?クイックレスポンス教材の作り方って?と思っている方は、こちらをご覧ください↓

医療英語初心者さんのためにSuzyの無料動画オンライン講座公開中↓

最短・最速で医療英語をマスター!スムーズな外国人患者対応・医療通訳のために始める3ステップ 無料講座 | LP Suzyの医療英語・医療通訳動画講座

では早速 let’s go!

【医療通訳教材】「耳鼻咽喉科」ENT 一問一答 英語でクイックレスポンス

診察開始時の挨拶

耳鼻咽喉科の西田と申します。よろしくお願いします。
I am Dr. Nishida of ENT. It’s nice to meet you.
(又は Good morning/afternoon.
I am Dr. Nishida of ENT. )
今日はいくつか質問をさせて頂き、診察をさせていただきたいと思います。
I would like to ask you a few questions and examine you today.
どのような症状がありますか?
What symptoms do you have?

耳鼻咽喉科医の質問例

耳の痛みはどれくらい続いていますか?
How long have you been experiencing ear pain?
悪い方の耳に聞こえにくさはありますか?
Do you have any hearing loss in the affected ear?
耳から何か出てきたりしますか?
Have you noticed any discharge from your ear?
最近、大きな音にさらされましたか?
Have you been exposed to loud noise recently?
最近、耳の感染症にかかりましたか?
Have you had any recent ear infections?
鼻づまりはどれくらい続いていますか?
How long have you been experiencing a stuffy nose?
鼻水や鼻づまりはありませんか?
Do you have any runny nose or congestion?
顔に痛みや圧迫感はありませんか?
Do you have any pain or pressure in your face?
アレルギーはありますか?
Do you have any allergies?
最近、副鼻腔炎はありましたか?
Have you had any recent sinus infections?
喉の痛みはどれくらい続いていますか?
How long have you been experiencing a sore throat?
飲み込み辛いことはありますか?
Do you have any difficulty swallowing?
声のかすれや声が出ないことはありませんか?
Do you have any hoarseness or loss of voice?
胃酸の逆流や胸焼けはありませんか?
Do you have any heartburn or acid reflux?
最近、煙や刺激物にさらされましたか?
Have you been exposed to smoke or irritants recently?
めまいはありますか?
Have you ever experienced vertigo or dizziness?
イビキをかいたり、眠りにくかったりはありませんか?
Do you snore or have trouble sleeping?
現在、何か薬を服用していますか?
Are you currently taking any medications?
徐々にひどくなってきていますか?
Are your symptoms gradually getting worse?
症状は出たり出なかったりしますか?
Do your symptoms come and go?
症状は絶え間なくずっと続いていますか?
Are your symptoms constant?
Vertigo vs Dizziness: How to Tell the Difference?
Dizziness and vertigo are two similar feelings. Dizziness is a feeling of being off-balance. Vertigo is the feeling that you or your surroundings are spinning.

【医療通訳教材】英語クイックレスポンス教材の作り方

Suzyがおすすめするクイックレスポンスでは、スマホの音声録音機能を使って教材を自作します。

まず日本語を言います。

その後数秒間を空けて、英語を言います。

それを録音して自分だけのオリジナル教材を作るという方法です。

クイックレスポンスについて詳しく書いた記事はこちらです↓

医療通訳試験対策クイックレスポンス教材シリーズを作ろうと思った理由

この教材シリーズを作ろうと思った理由は2つあります。

一つは、私が医療通訳の学習をしていた頃、教材になり得る無料で良質な情報がなかったからです。

ネット検索すれば英語の問診や医療表現がすぐに見つかります。

しかし残念ながらそれらは文法が違っていたり、不自然な英語表現のものが多く、納得できる質の良いものが見つかりませんでした。

せっかく覚えるなら、あなたには正しい表現を覚えて欲しい。

そんな思いからこの教材を作りました。

もう一つの理由は、クイックレスポンストレーニングは、本当に力がつくトレーニングであり、ぜひあなたに行なって頂きたいトレーニングだからです。

クイックレスポンストレーニングの目的は「定型文を覚え、通訳のストレスを軽減すること」です。

せっかく覚えるなら、ぜひSuzyの教材を使って、正しい表現を身につけて下さい。

クイックレスポンス教材の作り方は、こちらをご覧ください↓

今回も、最後まで読んで頂きありがとうございました♪

医療英語初心者さんのためにSuzyの無料動画オンライン講座公開中↓

最短・最速で医療英語をマスター!スムーズな外国人患者対応・医療通訳のために始める3ステップ 無料講座 | LP Suzyの医療英語・医療通訳動画講座

コメント

タイトルとURLをコピーしました