【英語表記一覧】病院受付事務の方・医療通訳士必見!診療科・専門医編 病院でよく聞く用語を英語で言ってみよう!

英語表記一覧

こんにちは♪

現役医療通訳士のSuzyです。

今回は、病院でよく使う医療英語「診療科・専門医編」をご紹介します。

これは、私が医療通訳資格試験勉強をしていた頃に調べたものです。

病院受付事務の方・医療通訳士に分かりやすいように診療科と専門医の英語表記を一覧表にまとめてみました。

これが絶対正しいわけではないので、

参考として使っていただければ嬉しいです。

最後には覚え方も紹介しています。

では、早速ご覧ください。

医療英語初心者さんのためにSuzyの無料動画オンライン講座公開中↓

最短・最速で医療英語をマスター!スムーズな外国人患者対応・医療通訳のために始める3ステップ 無料講座 | 無料動画講座のご案内

英語表記一覧 病院診療科・専門医 Medical Departments/Medical Specialists

診療科(日本語)診療科(英語)専門医(英語)専門医の一般的な
表現(英語)
1総合診療科General medicineGeneral physicianPhysician, Doctor
2腎臓内科NephrologyNephrologistKidney doctor
3消化器内科GastroenterologyGastroenterologistGI doctor
4肝臓内科HepatologyHepatologistLiver disease doctor
5脳内科
神経内科
脳神経内科
NeurologyNeurologistBrain doctor
6脳血管内科Cerebrovascular medicineVascular neurologist Stroke doctor
7循環器内科Cardiology,
Cardiovascular medicine
CardiologistHeart doctor
8免疫・アレルギー科Immunology/AllergyImmunologist/Allergist
9内分泌内科EndocrinologyEndocrinologist
10呼吸器内科Pulmonary (or Respiratory) medicinePulmonologistLung doctor
11膠原病内科RheumatologyRheumatologist
12感染症内科Infectious diseases,
Infectious disease medicine
Infectious disease specialist
13血液・腫瘍内科Hematology and oncologyHematologist/Oncologist
14一般外科General surgeryGeneral surgeonSurgeon
15消化器外科Gastrointestinal surgeryGastrointestinal surgeonGI surgeon
16肝胆膵外科Hepatobiliary and
pancreatic surgery
Liver surgeon
17呼吸器外科Thoracic surgeryThoracic surgeon
18乳腺・内分泌外科Breast and endocrine surgeryBreast surgeon/Endocrine surgeon 
19移植外科Transplant surgeryTransplant surgeon
20心臓血管外科Cardiovascular surgeryCardiovascular surgeon,
Cardiac surgeon
Heart surgeon
21産婦人科Obstetrics and gynecology (OB/GYN)Obstetrician,
Gynecologist
OB/GYN doctor
22小児科PediatricsPediatrician
23整形外科OrthopedicsOrthopedist,
Orthopedic surgeon
24脳神経外科NeurosurgeryNeurosurgeonBrain surgeon
25眼科OphthalmologyOphthalmologistEye doctor
26耳鼻咽喉科Otorhinolaryngology
(Ear, Nose, and Throat)
OtorhinolaryngologistENT doctor
(Ear, Nose, and Throat doctor)
27形成外科Plastic and
reconstructive surgery
Plastic surgeon
28皮膚科DermatologyDermatologistSkin doctor
29泌尿器科UrologyUrologist
30歯科口腔外科Dentistry and oral surgeryDentist, Oral surgeonDentist
31矯正歯科OrthodonticsOrthodontist
32精神科PsychiatryPsychiatrist
33心療内科Psychosomatic medicinePsychosomatic
medicine doctors
Psychosomatic
medicine doctors
34麻酔科AnestheticsAnesthesiologist
35放射線外科RadiologyRadiologist
36救急科Emergency medicineEmergency medicine doctor
37リハビリテーション科Physical medicine 
and rehabilitation
(PM&R)
Physical medicine and 
rehabilitation (PM&R) physician,
Physiatrist
38病理診断科Clinical pathologyClinical pathologist 
39肛門科ProctologyProctologist
40ホスピス・緩和ケア科Hospice and palliative medicineHospice and palliative care physician

英語表記一覧 病院診療科・専門医 の覚え方

Suzyの医学・医療英単語の覚え方は、

  • 語根(単語の基礎)
  • 複合語(2つ以上の語根で1つの単語を構成している単語)
  • 接尾辞(単語の最後に付く要素)
  • 接頭辞(単語の冒頭にある全体の意味を決める要素)

を意識することです。

例えば、

「消化器内科」gastroenterology は、

  • gastr/o「胃の」語根 gastr
  • enter/o「小腸の」語根 enter
  • log/y「学問」←接尾辞(logos「研究」の意味のギリシャ語から)

これらが合わさった複合語です。

gastr/o/enter/o/logy「胃小腸の学問」=「消化器内科」

移植外科」transplant surgery の transplant は、

  • trans「越えて」接頭辞
  • plant「植える」

これらが合わさった複合語です。

trans/plant surgery「(人から人へ)越えて植える外科手術」=「移植外科」

この基本的なことを学べるのが『トシ、1週間であなたの医療英単語を100倍にしなさい。できなければ解雇よ。』です。

その他、私が医療通訳の学習で使用したテキストはこちらをご覧ください↓

私は、1日に何度も何度も繰り返し声に出して覚えました。

患者さんがいない時に、職場のスタッフに手伝ってもらって勉強したりもしました。

やり方は、リストをスタッフに渡し、

その中からランダムに日本語の診療科を言ってもらい、

私は英語で診療科と専門医を言い、

スタッフに正解かどうか確認してもらうという方法です。

スタッフも英語の勉強になると言って、

快く引き受けてくれていました。

一人でやる場合は、クイックレスポンスで覚える方法がおすすめです。

どうするかと言うと、スマホの音声録音機能を使って教材を自作します。

まず日本語で診療科を、その後に英語で診療科と専門医を言い、

それを録音して自分だけのオリジナル教材を作るという方法です。

クイックレスポンスについて詳しく書いた記事はこちらです↓

いかがでしたか?

あまりメジャーじゃない科もあり、初めて聞いたと言う方もいらっしゃったかも知れません。

クイックレスポンスでしっかり覚えておくと良いですよ。

この記事があなたの医療英語学習にお役に立てば嬉しいです♪

医療英語初心者さんのためにSuzyの無料動画オンライン講座公開中↓

最短・最速で医療英語をマスター!スムーズな外国人患者対応・医療通訳のために始める3ステップ 無料講座 | 無料動画講座のご案内

今回も最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

コメント

タイトルとURLをコピーしました